Nathan thelen and shannyn sossamon dating List of popular adult free video chat lines
Maximiliano Maciel diz que assim como no organismo do vocábulo os fonemas se assimilam e dissimilam, assim vocábulos há cujos fonemas se modificam por influência dos de outro, de sorte que aquelas formas irregulares e menos gerais vão se adaptando à prosódia de outras, mais conhecidas e mais gerais.
Este fenômeno se diz interferência ou analogia morfológica.
Muitas vezes o sentido primitivo chega a desaparecer.
Sob esta mesma óptica busca-se identificar várias situações em que o discurso aparece,e segundo Bakhtin, aparece sempre impregnado de contexto historico-socio-cultural.
A analogia pode manifestar-se em quatro diferentes áreas lingüistica:1- analogia fonética – no âmbito da fonética, a analogia surge como uma perturbação da regularidade existente até na evoluções dos sons.
Como exemplo tem-se o latim stella, que resultou no português estrela, conseqüência do “r” ter-se inserido por analogia com a palavra astro.2- Analogia morfológica – é responsável pela simplificação da acidentada variedade do sistema, sendo essa área lingüistica a mais freqüentemente afetada pela analogia. Na língua popular brasileira, o singular do pretérito perfeito do indicativo desse verbo, o verbo “vinha”, influencia as flexões do plural do pretérito: vinhemos, vinheram (no lugar de viemos e vieram).3- Analogia sintática – é o tipo de analogia menos freqüente, pois a sintaxe, assim como a morfologia, é uma área que possui um sistema fechado, não permitindo, muitas vezes, que as criações analógicas prevaleçam.
Pode-se citar o caso da palavra chaminé que, embora sendo originada do francês cheminée, sofre a influência analógica de chama, que atuou como termo ativo.
Diferenciação entre Assimilação e Analogia Enquanto a assimilação procura a identificação ou semelhança entre dois fonemas de um mesmo vocábulo; a analogia, através da influência de um vocábulo sobre outro, procura determinar sua igualdade ou aproximação.